Книга Перевод рассказывает о посоле Земного межгалактического дипкорпуса Кирилле Звягинцеве, который оказался на планете Амальгама в созвездии Стрельца. Жизнь на этой планете была настолько медленной и ленивой, что Кириллу стало скучно от бездействия и однообразия. Шерсть местных обитателей Амальгамы была зеленовато-бурая от пахучего мха, а их тела были оплетены причудливыми узорами из вьюнов и мокриц. Аборигены говорили медленно и мысли текли у них размеренно, что делало разговоры с ними очень затруднительными. Ответы на любые вопросы приходилось ждать неделями или месяцами. Книга описывает приключения Кирилла на этой планете и его попытки понять и научиться общаться с местными жителями.
Перевод - это захватывающая научно-фантастическая книга о посоле Кирилле Звягинцеве, который отправляется на планету Амальгаму в созвездии Стрельца, чтобы установить контакт с ее обитателями. Однако, ему приходится столкнуться с неожиданными трудностями. Жизнь на Амальгаме протекала настолько медленно, что Кирилл страдал от скуки и однообразия. Языки аборигенов шевелились настолько медленно, а их мысли текли так размеренно, что общение с ними было невероятно сложным. Но Кирилл находит необычный выход и начинает понимать местных обитателей на уровне несловесного общения. Книга описывает его приключения на этой планете и попытки установить связь с местными жителями, что уводит его в мир невероятных открытий и неожиданных решений.
Перевод - это захватывающая научно-фантастическая книга, которая повествует о приключениях посла Кирилла Звягинцева на планете Амальгама в созвездии Стрельца. На этой планете все протекало настолько медленно, что Кирилл испытывал скуку и отчаяние. Языки местных обитателей двигались настолько медленно, что общение с ними было чрезвычайно затруднительным, и ответ на любой вопрос приходилось ждать неделями или месяцами. Но Кирилл не сдавался и находил способы обойти эти трудности, пытаясь понять местных жителей на более глубоком уровне. Он начинает увлекаться изучением культуры и обычаев Амальгамы, что приводит к неожиданным открытиям и расширению своего мировоззрения. Книга Перевод это история о том, как встреча с другой культурой может изменить наше представление о мире и о самих себе.
Электронная Книга «Перевод» написана автором Андрей Егоров в 2010 году.
Минимальный возраст читателя: 16
Язык: Русский
Описание книги от Андрей Егоров
«Посол межгалактического дипкорпуса Земли Кирилл Звягинцев жестоко страдал от скуки. Обитатели Амальгамы, планеты в созвездии Стрельца, были настолько ленивы, что почти не двигались, а в их густой шкуре обитало сразу несколько видов растений. Пахучий мох делал оттенок их шерсти зеленовато-бурым, вьюнок с тонким стеблем оплетал тела амальгамцев причудливым узором, а мокрица образовывала скопления мелких белесых цветочков в паху и под мышками. Языки аборигенов шевелились настолько медленно, а мысли текли так размеренно, что разговор с ними был почти невозможен. Ответа на любой, даже самый простой, вопрос приходилось ждать неделями, а иногда и месяцами...»