Книга "От значения к форме, от формы к значению. Сборник статей в честь 80-летия члена-корреспондента РАН А. В. Бондарко" содержит статьи лингвистов из России и зарубежья, посвященные различным проблемам языкознания - от теоретических и исторических до грамматической и лексической семантики, типологии, акцентологии, истории языкознания и другим. В книге освещены переходные явления в области грамматической и лексической семантики, а также функционирование предикативных единиц в тексте. Авторы используют материал из разных языков, включая русский, болгарский, македонский, сербский, словенский, чешский, словацкий, польский, лужицкий, украинский, белорусский, албанский, испанский, английский, французский и немецкий. Кроме того, рассматриваются проблемы исторического языкознания на материале древних языков, таких как древнегреческий, латинский, старославянский, древнерусский и древнеанглийский. В книге широко используются данные национального корпуса русского языка и диалектов. Эта книга является посвящением в честь А. В. Бондарко и представляет собой ценный исследовательский материал для лингвистов и всех интересующихся языкознанием.
Книга "От значения к форме, от формы к значению: Сборник статей в честь 80-летия члена-корреспондента РАН А. В. Бондарко" является коллекцией статей, написанных российскими и зарубежными лингвистами, посвященных вопросам теоретического и исторического языкознания, грамматической семантики, акцентологии, типологии, истории языкознания и лексической семантики. Книга особенно акцентирует внимание на переходных явлениях в грамматической и лексической семантике, а также на функционировании предикативных единиц в тексте. Исследователи затрагивают широкий круг проблем, включая лингвистический анализ высказываний, аспекты поэтики и структуры художественного текста. Авторы используют разнообразный материал из русского, болгарского, македонского, сербского, словенского, чешского, словацкого, польского, лужицкого, украинского, белорусского, албанского, испанского, английского, французского и немецкого языков. Проблемы исторического языкознания рассматриваются на примере древнегреческого, латинского, старославянского, древнерусского и древнеанглийского языков. В работе широко используются данные из национального корпуса русского языка и диалектов.
Книга “От значения к форме, от формы к значению” - это сборник статей, посвященный проблемам теории и истории языковедения. Сборник был создан в честь члена-корреспондента Российской академии наук, Александра Васильевича Бондарко.
Статьи сборника охватывают широкий круг тем, включая грамматическую семантику, акцентологию, типологию, историю языковедения и лексическую семантику. Особое внимание уделено переходным явлениям в этих областях, а также функционированию предикативных единиц в художественном тексте.
Авторы сборника - российские и зарубежные лингвисты, которые используют разнообразный материал из русского, болгарского и других языков для анализа языковых явлений. Сборник будет интересен как специалистам по языкознанию, так и всем, кто интересуется лингвистикой и ее приложениями в различных областях.
Электронная Книга «От значения к форме, от формы к значению. Сборник статей в честь 80-летия члена-корреспондента РАН А. В. Бондарко» написана автором Сборник статей в 2012 году.
Минимальный возраст читателя: 12
Язык: Русский
Серии: Studia philologica
ISBN: 978-5-9551-0525-3
Описание книги от Сборник статей
В сборник, посвященный 80-летию члена-корреспондента РАН А. В. Бондарко, вошли статьи российских и зарубежных лингвистов, посвященные проблемам теоретического и исторического языкознания, грамматической семантики, акцентологии, типологии, истории языкознания, лексической семантики. Особое внимание уделяется переходным явлениям в области грамматической и лексической семантики, функционированию предикативных единиц в тексте. Внимание исследователей сосредоточено на широком круге проблем, охватывающем как собственно лингвистические аспекты анализа высказывания, так и вопросы поэтики и структуры художественного текста. Авторы привлекают разнообразный материал, почерпнутый из русского, болгарского, македонского, сербского, словенского, чешского, словацкого, польского, лужицкого, украинского, белорусского, албанского, испанского, английского, французского и немецкого языков. Проблемы исторического языкознания рассматриваются на материале древнегреческого, латинского, старославянского, древнерусского и древнеанглийского языков. Широко привлекаются данные национального корпуса русского языка и диалектов.