Оценка качества перевода: история, теория, практика - Е.А. Княжева (2018г.)

Книга "Оценка качества перевода: теория, история и практика" автора Е.А.Княжева является удобным пособием для студентов переводческих кафедр и тех, кто интересуется теорией и практикой перевода. В монографии представлены исторические, теоретические и практические аспекты оценки качества перевода с учетом результатов научных исследований и практического опыта автора.

Книгу можно назвать междисциплинарной, поскольку она рассматривает качество перевода с точки зрения разных аспектов - исторического, теоретического и прикладного. Авторы показывают, что качество перевода рассматривается как результат критического анализа, так и процесс принятия решений. Для этого необходимо применение экспертных методов. Большое значение уделено коммуникативным функциям и структуре оценки. Кроме того, авторы изучают метакогнитивные аспекты исследования, связанные с реакцией получателя и концептуаляцией качества перевода в обыденных представлениях людей.

Книга будет интересна для специалистов в области перевода, преподавателей и студентов.

В данной монографии предпринимается попытка представления монодисциплинарного подхода к проблеме оценивания качества переводов. Она затрагивает исторический, теоретическую и практическую стороны вопроса в сочетании с результатами научных изысканий и исторической деятельности указанной сферы автора. Основная идея этой работы заключается в том, что понятие качественного перевода должно быть интерпретировано как результат критического анализа или процесс принятия решений. Данное исследование уделяет значительное внимание использованию экспертных систем и моделей анализа, иро применению их исследовательских результатов. Мета-когнитивная сторона работы концентрируется на реакции получателей перевода и понимании качества в повседневном мышлении и сознании. Книга будет полезной для как для профессионалов и теоретических исследователей в сфере переводов, так и для студентов, аспирустаов и преподавателей.

Электронная Книга «Оценка качества перевода: история, теория, практика» написана автором Е.А. Княжева в 2018 году.

Минимальный возраст читателя: 0

Язык: Русский

ISBN: 978-5-9765-3960-0


Описание книги от Е.А. Княжева

В монографии представлен междисциплинарный подход к проблеме оценки качества перевода. Рассматриваются исторический, теоретический и прикладной аспекты, а также результаты научных исследований и практической деятельности автора в рамках указанной тематики. Обосновывается целесообразность интерпретации понятия качество перевода как результата критического анализа и как процесса принятия решения. Значительное внимание уделяется вопросам применения экспертных методов системного анализа для исследований проблемы оценки качества перевода, а также обоснования коммуникативно-функциональной и структурно-функциональной моделей оценочной деятельности в интересах её упорядочения и объективизации. Метакогнитивный аспект исследования связан с проблемой реакции получателя и концептуализацией качества перевода в обыденном сознании. Для специалистов в области теории, практики и дидактики перевода, студентов, магистрантов и аспирантов переводческих факультетов и факультетов иностранных языков.



Похожие книги

Информация о книге

  • Рейтинг Книги:
  • Автор: Е.А. Княжева
  • Категория: Монографии
  • Тип: Электронная Книга
  • Дата выхода: 2018г.
  • Язык: Русский
  • Издатель: ФЛИНТА
  • ISBN: 978-5-9765-3960-0