Liebe and Schmerz and der ganzen verdammt Kram Автор Rika Mayer Является книгой которую я еще не читал. Перевод: "Почему я? Мне удалось выявить самый главный из всех вопросов" Из книги мне стало известно, что Фреду было очень тяжело общаться с Лияом, но он всегда, как и их подруга Катарина относился к нему снисходительно Также в книге была информация о шведском лете
Книга «Любовь и мучение», Автор: Рика Майер Если вам незнаком этот текст, вот краткое описание: 1 – «Почему я?,» С большим трудом я могу выделить главную из всех вопросов. «О», покачал головой Левай. «Я подумал, это и так очевидно.» Неужели? «Я», Леви показывает на себя. «Считаю тебя неотразимым...- И Лав здесь», указывает он на своего друга. «Лав тебя любит со дня падения тарелок» - 2– «Колетта поступит также», прерывает она тихо. «Когда Лéон вернется. Что нам еще остается? Женщины сидим здесь, молимся, надеемся, плачем и боимся. Единственное, что нам помогает представить, как это будет, когда наши возлюбленные вернуться...» «Но, я уже здесь, кэтрин, и ничего и близко нет от того что было и не станет снова. И ты знаешь это!» Да конечно она знает. Господи, они знает это. И он, бедняга, не догадывается, насколько сильно она это знает, и она никогда не расскажет ему это. - 3 –«Я хотел уберечь ее от этого», в итоге прошептал обвиняемый со слезами. «Я хотел убережешь ее от этого.» «Что вы хотели уберечь?», потребовал комиссар, но Фред не отвечает. Вместо этого он лезет в внутренний карман и достает аккуратно сложенные документы. «Даже не смог ей сказать, что знаю. Что ничего не изменилось. Именно из-за этого люблю ее так сильно». Развернув бумаги, он передает их комиссару через стол. - 4–«Эй... Беби, сорри: Саммер.» Заметил ли я когда-нибудь, как странно звучит ее голос по телефону? Более низкий и грубый. «Эй, прости, что лишь сейчас освободился. Все просто закрутилось...» «Без проблем.» Слышно, как она громко зевает. Черт, разбудил ее. Сегодня суббота. У меня больше нет внутренних часов. «Думал, пока полиция не выступит, с тобой все в порядке». Я сглатываю и сажусь на подоконник. Черт. «Действительно сожалею, Нэйт. Тетя Мэй ни на сантиметр не отпускала от себя...» «Ну, удивляет ли тебя после всего произошедшего?» Она говорит об этом так, будто читает обвинение, и я снова сглатываю. «Ты ела?» Я си.
Электронная Книга «Liebe und Schmerz und der ganze verdammte Kram» написана автором Rika Mayer в году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Немецкий
ISBN: 9783742745965
Описание книги от Rika Mayer
1 – «Warum ich?», gelang es mir allerdings, die wichtigste aller Fragen herauszupressen. «Oh», stutzte Levi. «Ich hatte gedacht, das wäre offensichtlich.» War es das? «Ich», deutete Levi daraufhin auf sich. «Ich finde dich bezaubernd. – Und Love hier», zeigte er nun auf seinen Freund. «Love ist unsterblich in dich verliebt, seit du die Teller hast fallen lassen.» - 2 – «Colette wird das auch tun», fügte sie dann leise hinzu. «Wenn Léon zurück ist. Was können wir denn sonst tun? Wir Frauen, die wir hier sitzen und beten und hoffen und weinen und fürchten? Das einzige, was uns hilft, ist daran zu denken, wie es wieder sein wird. Wenn unsere Geliebten zurück sind…» «Aber ich bin schon da, Cathérine, und nichts ist, wie es war und es kann nie wieder so werden! Und du weißt das!» Ja, sie wusste das. Himmel Herrgott, natürlich wusste sie das. Und er hatte ja gar keine Ahnung, wie sehr sie das wusste und sie würde es ihm nie sagen können. - 3 – «Ich wollte es ihr ersparen», flüsterte der Angeklagte schließlich unter Tränen. «Ich wollte es ihr ersparen.» «Was wollten Sie ihr ersparen?», forderte der Kommissar, doch Fred antwortete nicht. Stattdessen griff er in seine Brusttasche und zog einige sorgfältig gefaltete Papiere heraus. «Ich konnte ihr nicht einmal sagen, dass ich es wusste. Dass es mir nichts ausgemacht hat. Dass es der Grund war, warum ich sie so sehr geliebt habe.» Damit faltete er die Papiere auseinander und schob sie dem Kommissar über den Tisch hinweg zu. - 4 – «Hey… Baby. Sorry: Summer.» Ist mir jemals aufgefallen, wie fremd ihre Stimme über das Telefon klingt? Tiefer, rauer. «Hey, sorry dass ich mich erst jetzt melde. Es war alles etwas hektisch…» «Kein Problem.» Sie gähnt hörbar. Verdammt, ich habe sie geweckt. Heute ist Samstag. Ich habe kein Zeitgefühl mehr. «Ich hab mir gedacht, solange sich die Polizei nicht meldet, ist alles in Ordnung mit dir.» Ich schlucke und setze mich auf den Klodeckel. Shit. «Es tut mir wirklich leid, Nat. Tante May hat mich nicht aus den Augen gelassen…» «Nun, wundert es dich nach allem, was passiert ist?» Sie sagt das, als würde sie eine Anklage verlesen und ich schlucke wieder. «Hast du gegessen?» Ich schüttele den Kopf. «Ja.» «Hast du geschlafen?» «Ja.» «Du bist ein miserabler Lügner, Summer Rain McQuinn.» – – Ein schwedischer Sommer; ein Krieg, der alles verändert; ein Missverständnis; ein Jahr Leben – vier Leben, vier Erzählungen, ein Thema: Liebe.