Книга "Les Quatre Livres De Confucius", написанная Zhongni Confuis, представляет собой собрание наставлений о мудрости и обществе, написанных автором в своих четырех книгах. В мире, где царит нестабильность и неравенство, Конфуций предлагает свое видение того, как мы можем жить в гармонии и мире с другими.
В первом тексте, "L'Analyse Du Mal et Du Bien", Конфуций обсуждает, что такое добро и зло, и подчеркивает важность соблюдения законов и морали в нашем обществе. В следующем тексте, "La Théorie Du Réflexe",
Хотя Конфуций никогда не развивал свои идеи теоретически, мы можем примерно набросать его главные заботы и решения. Он понимал, что нельзя жить с птицами и дикими животными, поэтому общество людей должно быть нравственным. В тот период Китай был разделен на независимые и воинственные королевства, политическая нестабильность затрудняла урегулирование ситуации. Старый Диннастии Zhou потеряла свой объединяющий и умиротворяющий статус посланный Небом мандатом. Поэтому Конфуций захотел восстановить этот мандат, дающий императору власть и мудрость.
Электронная Книга «Les Quatre Livres de Confucius» написана автором Zhongni Confucius в году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Французский
ISBN: 9783750285415
Описание книги от Zhongni Confucius
Bien que Confucius n'ait jamais développé sa pensée de façon théorique, on peut dessiner à grands traits ce qu'étaient ses principales préoccupations et les solutions qu'il préconisait. Partant du constat qu'il n'est pas possible de vivre avec les oiseaux et les bêtes sauvages, et qu'il faut donc vivre en bonne société avec ses semblables, Confucius tisse un réseau de valeurs dont le but est l'harmonie des relations humaines. En son temps, la Chine était divisée en royaumes indépendants et belliqueux, les luttes pour l'hégémonie rendaient la situation instable et l'ancienne dynastie Zhou avait perdu le rôle unificateur et pacificateur que lui conférait le mandat du Ciel. Confucius voulait donc restaurer ce mandat du Ciel qui conférait le pouvoir et l'efficacité à l'empereur vertueux. Cependant, bien qu'il affirme ne rien inventer et se contenter de transmettre la sagesse ancienne, Confucius a interprété les anciennes institutions selon ses aspirations, il a semé les graines de ce que certains auteurs appellent l'" humanisme chinois ".