Le petit cheval bossu - небольшая сказка, написанная Петром Павловичем Ершовым и переведенная на французский язык Марией Свешниковой с сохранением стихотворной формы оригинала. В описании Петр Ершов говорит о герое сказки - маленьком коньке, он описывается как горбатый и живущий в воде, что придает ему причудливый вид. Сказка рассказывает о том, как конек помог своему хозяину найти клад, что делает ее интересной и интригующей для чтения.
О переводе этой самой известной в мире русской сказки я узнал давно. У меня есть его текст на английском (я заказывал его в Америке) и на немецком языке. Приятельница, взявшая перевод на французский, попросила меня написать небольшой отзыв о ее книге. Вот что у меня получилось.
"Le petit cheval bossu" ("Конек-горбунок") - так называется сказка замечательного русского поэта Петра Павловича Ершова. Теперь она стала известна, благодаря переводу на французский замечательной переводчицы М.Свешниковой, рядом с автором. В сказке присутствуют чудеса, народный юмор, заговоры и гадания. Таким образом, сюиты из произведений Ершова представлены во всех творческих направлениях. Читателю предлагается шанс познакомиться с текстом на очень хорошем, правильном французском языке. Очень рекомендую". И покупкой книги, и ее переводом можешь гордиться. Перевод не вызвал сколько-нибудь заметных трудностей. Герой приятно удивил своим смелостью, а сюжет выражает Истину. Чтобы прочитать небольшую сказку с интересным сюжетом, требуется не так много времени. Я не думал, что эта замечательная работа понравится мне. На мой взгляд, у героини есть одно слабое место. Героиня по праву гордится своим добрым характером. Жаль, что ей не хватает ещё маленьких достижений". Я действительно ценю книгу за ее стиль, легкость чтения и даже за тот факт, что произведение может считаться старой любимицей многих русскоязычных старшеклассников. Французским читателям она также должна понравиться. Произведение рекомендуется к прочтению всем любителям легкой классики.
Электронная Книга «Le petit Cheval bossu» написана автором Петр Павлович Ершов в 2017 году.
Минимальный возраст читателя: 12
Язык: Русский
Описание книги от Петр Павлович Ершов
Предлагаемая книга представляет перевод сказки П. Ершова "Конек-Горбунок" на французский язык, выполненный М. Свешниковой. В переводе сохранена стихотворная форма текста, персонажи и события.