Здравствуйте! Если Вы собрались прочитать эту книгу, вероятнее всего Вы имеете лишь общее представление об авторе.
В этом тексте Вы узнаете о новом переводчике, обновившем подзаголовок Лао-цзы со стандартной версии. Его труд, охватывающий все цитаты Лао, больше не "Дао дэ цзин", а "Вводный материал". Переводчик вводит Вас в курс дела, и открывает несколько полезных комментариев. В том числе говорится о значении слов в цитатах, изменения в уже известных Вам ранее правилах и полный словарь, для облегченного понимания. Я не знаю, знаком ли вам этот язык - китайский. Однако любой любитель языка может оценить. Обратите внимание, что несмотря на то, что обновленный перевод является структурным с элементами синтаксиса , вероятно, чтение останется проблематичным для тех, кто никогда не читал Лао на китайском языке.
Перед вами непривычный Лао-цзы. Многие его утверждения, известные как афоризмы, обретают новое звучание. Точность перевода подкреплена инструментом структурного синтаксического анализа, который позволяет вам наблюдать за оригиналом и находить собственные трактовки.
Электронная Книга «Лао Цзы. Дао Дэ Цзин. Новый перевод с элементами структурного синтаксиса» написана автором Ш. Тянь в году.
Минимальный возраст читателя: 12
Язык: Русский
ISBN: 978-5-9965-1945-3
Описание книги от Ш. Тянь
Перед вами незнакомый Лао Цзы. Многие его высказывания, ставшие афоризмами, звучат в предложенном варианте по-новому. Подстрочный перевод в трудных местах текста визуализирован. Для этого использовались элементы структурного синтаксиса. Это позволяет увидеть высказывания Лао Цзы в оригинальной форме и таким образом лучше понять их последующие адаптации на русский язык. Внося ясность в грамматическую структуру предложения, перевод остаётся открытым и приглашает вас к поиску собственных интерпретаций. Словарь в конце текста даёт к этому хорошие возможности.