"Кровавая шутка" - это роман, написанный знаменитым писателем Шолом-Алейхемом (1859-1916), который является классиком еврейской и мировой литературы. Это наиболее малоизвестное произведение автора. Он начал его писать в 1911 году, когда узнал о пресловутом "деле Бейлиса", а закончил в январе 1913 года, до того, как Бейлис, ложно обвиненный в "ритуальном убийстве" христианского мальчика, был оправдан судом присяжных.
Сюжет романа таков: двое друзей, один - еврей из местечка, а другой - русский дворянин из знатной семьи, решили пошутить. Затеяв спор о том, есть ли антисемитизм в России, они обменялись документами, чтобы пожить некоторое время под чужим именем в незнакомой обстановке. Для русского Попова, ставшего на год Рабиновичем, шутка обернулась большими неприятностями.
Из-за своей провокационной тематики "Кровавая шутка" не была включена в сборники сочинений Шолом-Алейхема, выпущенные в России в те годы. Отдельное издание на русском языке романа появилось только после 1928 года.
Книга "Кровавая шутка" Шолом-Алехина является самой известной и популярной среди других произведений автора. Действие происходит во времена Российской империи. Автором представлен необычный сюжет, который заключается в двух друзьях еврея и русского дворянина. Они шутливо решили поменяться местами (таким образом провести своеобразную "шутку") и интригует этим друг друга. Почти все произведения попадают под критику их «бедзоннена».
Электронная Книга «Кровавая шутка» написана автором Шолом-Алейхем в году.
Минимальный возраст читателя: 12
Язык: Русский
Описание книги от Шолом-Алейхем
«Кровавая шутка» – произведение писателя, классика еврейской и мировой литературы Шолом-Алейхема (1859 – 1916).*** Это самый неизвестный роман автора. Он начал писать его в 1911 году, когда узнал о пресловутом «деле Бейлиса», а закончил в январе 1913-го, до того, как Бейлис, ложно обвиненный в «ритуальном убийстве» христианского мальчика, был оправдан судом присяжных. Сюжет таков. Два приятеля, закончивших гимназию, – еврей из местечка и русский дворянин из знатной семьи – решились на рискованную шутку. Затеяв извечный спор о том, есть ли антисемитизм в России, они обменялись документами, чтобы пожить некоторое время под чужим именем в незнакомой обстановке. Для русского Попова, ставшего на год Рабиновичем, шутка оборачивается большими неприятностями. Во избежание навязчивых ассоциаций все собрания сочинений Шолом-Алейхема выходили в России без «Кровавой шутки». Отдельным изданием в переводе на русский язык роман впервые вышел после 1928 года.