Книга Зоар - это одна из самых загадочных и мистических книг, созданых человечеством в середине второго века нашей эры. Она была написана группой авторов для раскрытия сути Торы нашему поколению. До середины 20-го века прочитать эту книгу могли только единицы. В начале 21-го века крупнейшие каббалисты Йегудит Хасидисты смогли раскрыть тайну этой книги через свой труд "Сулам" (Лестницы). Книга переводится на современный русский язык Международным Объединением Кабаллы под руководством Михаила Лайтмана.
Книга Зоар — одно из наиболее таинственных произведений всех времен и народов, созданное в средине II столетия нашей эры. До середины 20 века она была доступна лишь единицам и это само по себе обусловлено тем фактом, что эта удивительная книга имеет сакральное происхождение и раскрывает суть Письменной Торы (Танаха), которая представляет собой раскрытие Устной Торы, передаваемой пророками и мастерами, сопровождающими ее на разных этапах истории еврейского народа. Центральная фигура еврейской каббалы Йегудой Ашлагом (Баал Суламом) была проделана титаническая работа. Она выразилась в написании им в «Сфахот» («Сулам») комментария к изначальному тексту «Зоара» на древнееврейском языке, а также в создании нового варианта древнего текста на этом языке, где были учтены изменившиеся лексические и грамматические нормы. Однако между современными людьми и их далекими предками существуют кардинальные различия. В связи с этим в Международной академии Каббалы, под умелым руководством раввина М.
Электронная Книга «Книга Зоар. Глава Ваехи» написана автором Группа авторов в году.
Минимальный возраст читателя: 16
Язык: Русский
Серии: Зоар для всех
ISBN: 978-5-91072-076-7
Описание книги от Группа авторов
Книга Зоар, написанная еще в середине II века н.э., – одно из самых таинственных произведений, когда-либо созданных человечеством. До середины двадцатого века понять или просто прочесть Книгу Зоар могли лишь единицы. И это не случайно – ведь эта древняя книга была изначально предназначена для нашего поколения, и является раскрытием Торы. В середине прошлого века, величайший каббалист XX столетия Йегуда Ашлаг (Бааль Сулам) проделал колоссальную работу. Он написал комментарий «Сулам» (лестница) и одновременно перевел арамейский язык Зоара на иврит. Но сегодня наш современник разительно отличается от человека прошлого века. Международная академия каббалы под руководством всемирно известного ученого-исследователя в области классической каббалы М. Лайтмана, желая облегчить восприятие книги современному русскоязычному читателю, провела грандиозную работу – впервые вся Книга Зоар была обработана и переведена на русский язык в соответствии с правилами современной орфографии.