Эта книга может стать для вас отличным способом погрузиться в сложную и многогранную жизнь иностранцев в Испании. Сложные жизненные обстоятельства многих героев, раскрытые и в их судьбе моменты, требующие проявления силы духа и индивидуальности. Станислав Симонян даёт возможность изучить данную тему от первого лица, почувствовать себя включенным в процесс и получить важную информацию о сегодняшнем дне Испании в целом. Книга имеет возрастное ограничение и содержит нецензурную лексику.
Издательство «Страта», 2017
В своей новой книге «Как Стать Испанским Рыбаком» Станислав Симонян повествует об эмиграции в новое для себя место жительства – Королевство Испания, а именно – на остров Мальта. Это было время конца 90-х и вначале 21 века, когда люди стали искать убежища в других странах.
Автор рассказывает о том, как стать испанским моряком. Это история эмигрантов две тысячи годов. Они уехали в поисках лучшего. Здесь затронуты судьбы людей, которые сбежали из-за проблем, законов или просто разочаровались в своей родине. От бандитов до бывших полицейских. Книга поделена на две части. Первая часть рассказывает об эмиграции на остров Мальта. Там автор работал моряк и капитаном парусного судна. Вторая часть посвящена рассказам о разных людях и их судьбе, которые приехали из стран и выбрали для себя Испанию как новое место жительства.
Электронная Книга «Как стать испанским рыбаком» написана автором Станислав Симонян в 2021 году.
Минимальный возраст читателя: 18
Язык: Русский
ISBN: 978-5-532-98152-2
Описание книги от Станислав Симонян
В своей книге «Как стать испанским рыбаком» автор описывает судьбы эмигрантов двухтысячных. Людей, уехавших в поисках лучшей жизни, сбежавших от проблем или скрывающихся от закона. Как сложилась жизнь бандитов, коммерсантов, продажных полицейских и простых обывателей, избравших новой родиной Королевство Испания.В первой части повествование идет о первых годах эмиграции автора на острове Мальта, на должности капитана парусной яхты. Путешествия, шторма, встречи с соотечественниками и особенностями адаптации. Вторая, «испанская», часть книги содержит пятнадцать рассказов о людях, судьбах или явлениях, распространённых в эмигрантской среде выходцев из стран бывшего СССР.Содержит нецензурную брань.