Почти девять лет назад на улице Сент-Лазар я впервые увидел его. Было семь вечера, и вдруг внезапно масса людей, как магнит, притягивалась к часам, украшенным блестящим циферблатом. Все мастерские, здания, магазины весь поток своих людей выбрасывали на улицу, и все они текли черной бурлящей рекой по поездам, которые уносили их из города в открытое пространство. Я медленно пробирался сквозь жуткий сгустившийся дым в компании своего друга, когда вдруг неожиданно встретил препятствие: "Тиен! В’ла Жорес! Посмотри, я заметил его, но было уже слишком поздно, чтобы уследить за его силуэтом. Только широкую спину, которой обладала какой-то носильщик, гигантские плечи и короткий, крепкий позвоночник остались в памяти. Мое первое впечатление заключалось в нерушимой, грубоватой силе этого человека.
Я видел его восемь или девять лет назад, на улице Сен-Лазар. Было семь часов вечера — в тот час улица Ст. Лазара внезапно притягивает массу людей, как магнит. Откинувшись на стуле, вспоминаю это странное время, когда мастерские и жилые дома извергают своих обитателей на мостовую, чтобы затопить все улицы по направлению к поездам, которые, вынести весь этот клубящийся город на свежий воздух. И вот мы с другом медленно проталкиваемся сквозь тяжелый, губительный запах людей, и тут кто-то крепко толкает меня в бок: «Гляди! Вона Жавер!» Но медленно, я успеваю лишь мельком увидеть его силуэт, широкой грузной спиной служивший носильщику, с широченными плечами, приплюснутым бычьим черепом и мой первый впечатления от него — впечатление грубого, несокрушимого здоровья.
Аудиокнига «Jaurès (Ungekürzt)» написана автором Stefan Zweig в году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Немецкий
ISBN: 9783991177609
Описание книги от Stefan Zweig
Vor acht oder neun Jahren, in der Rue St. Lazare, sah ich ihn zum ersten Mal. Es war sieben Uhr abends, die Stunde, da der stahlschwarze Bahnhof mit dem funkelnden Zifferblatt plötzlich die Masse wie ein Magnet an sich reißt. Die Ateliers, die Häuser, die Geschäfte schütten mit einem mal alle ihre Menschen auf die Gasse, und alle strömen sie, ein schwarz aufgewühlter Strom, den Zügen zu, die sie aus der dampfigen Stadt ins Freie tragen. Ich würgte mich mit einem Freunde langsam durch den stickigen, drückenden Menschenqualm, als er mich plötzlich leicht anstieß: »Tiens! V'la Jaurès!« Ich sah auf, aber schon war es zu spät, die Silhouette des Vorbeischreitenden zu haschen. Nur den breiten Rücken, wie den eines Lastträgers, gewaltige Schultern, den kurzen, gedrungenen Stiernacken sah ich von ihm, und mein erstes Empfinden war das einer bäuerischen, unerschütterlichen Kraft.