В моей работе я исследовал следы Якова в Зауэрланде с рюкзаком, паломнической палкой и палаткой в моих исследованиях. Всегда обращая свой внутренний взор к мистическому и таинственному, средневековым паломничествам. Можете ли вы почувствовать что-то подобное, гуляя по лесным сауэрдэлским просторам или глядя вдаль на высокие вершины? Я пытался представить, как средневековый паломник мог бы пройти в свое путешествие до Сантьяго-де-Компостела. Независимость и тишь в Божьей чистой природе, возможность жить в палатках и ходить по одиноким тропам, сделали для меня возможным взгляд на простую жизнь и беззаботное странствие.
В своем рюкзаке, следуя за своими предками, я получил радость путешественника в моих исследованиях. Всегда наблюдавший духовно за мистическим и таинственным паломничеством в Средневековье. Возможно я могу почувствовать немногое, когда гуляю по лесополосам Саарланда или смотрю далеко ввысь? Я пытался представить, как средневековый паломник переживал бы свое паломничество к Сантьяго-де-Компостелас. Независимость и спокойствие оставаться под покровом божьим на его просторе и странствовать по пустынным тропам, позволило мне рассмотреть жизнь простого человека и простую дорогу.
Электронная Книга «Jakobusspuren im Sauerland» написана автором Bernd Koldewey в году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Немецкий
ISBN: 9783847606215
Описание книги от Bernd Koldewey
Mit Rucksack, Pilgerstock und Zelt im Gepäck genoss ich bei meinen Recherchen die Freiheit des Pilgerns. Immer den innerlichen Blick auf das mystische und geheimnisvolle Pilgern im Mittelalter. Kann man eine gefühlsmäßige Ahnung bekommen, wenn man durch die sauerländischen Wälder streift oder auf den Höhen in die Ferne blickt? Ich versuchte mir vorzustellen, wie ein mittelalterlicher Pilger seine Wallfahrt nach Santiago de Compostela erlebt haben könnte. Die Unabhängigkeit und die Stille in Gottes freier Natur zu zelten und auf einsamen Pfaden zu pilgern, ermöglichte mir den Blick des einfachen Lebens und des unbeschwerten Unterwegsseins.