"Импровизатор, или Молодость и мечты итальянского поэта" - это роман датского писателя Ганса Кристиана Андерсена, который был опубликован в 1835 году. Книга была первым произведением Андерсена, переведенным на русский язык, и была впервые опубликована в журнале "Современник" в 1844 году по инициативе Я.К. Грота и его сестры Р.К. Грот.
Роман рассказывает о жизни молодого итальянского поэта, который мечтает о славе и признании своих талантов. Главный герой, несмотря на свой талант и вдохновение, сталкивается с трудностями и неудачами, и его жизнь превращается в нескончаемую борьбу за выживание.
В общем, книга представляет собой типичный романтический роман с неярким героем и натянутым сюжетом. Несмотря на это, "Импровизатор" имел большой успех в свое время и считается одним из наиболее значимых произведений Андерсена.
"Импровизатор, или Молодость и мечты итальянского поэта" - роман датского писателя Андерсена, являющийся его первым произведением, переведенным на русский язык. Роман был впервые опубликован в 1835 году. Главный герой - молодой итальянский поэт - стоит в центре сюжета. Он предстает перед читателями как типичный романтический герой с неяркой индивидуальностью. Сюжет романа, хотя и предсказуемый, содержит некоторые натяжки и необычные повороты. Отзыв Белинского на это произведение стал его первым и единственным откликом на творчество Андерсена.
“Импровизатор” - это роман датского писателя Ханса Кристиана Андерсена, который стал первым откликом Виссариона Григорьевича Белинского на творчество писателя. Роман был впервые переведен на русский язык в 1844 году и опубликован в журнале “Современник”. В своей рецензии Белинский отметил, что Андерсен еще не был ему известен как сказочник, но его творчество значительно развилось в конце 1830-х - начале 1840-х годов. Роман “Импровизатор”, по мнению Белинского, был типичным традиционным романом с бесцветным главным героем и натянутым сюжетом.
Электронная Книга «Импровизатор, или Молодость и мечты италиянского поэта. Роман датского писателя Андерсена…» написана автором Виссарион Григорьевич Белинский в 1845 году.
Минимальный возраст читателя: 12
Язык: Русский
Описание книги от Виссарион Григорьевич Белинский
Рецензия – первый и единственный отклик Белинского на творчество Г.-Х. Андерсена. Роман «Импровизатор» (1835) был первым произведением Андерсена, переведенным на русский язык. Перевод был осуществлен по инициативе Я. К. Грота его сестрой Р. К. Грот и первоначально публиковался в журнале «Современник» за 1844 г. Как видно из рецензии, Андерсен-сказочник Белинскому еще не был известен; расцвет этого жанра в творчестве писателя падает на конец 1830 – начало 1840-х гг. Что касается романа «Импровизатор», то он не выходил за рамки традиционно-романтического произведения с довольно бесцветным героем в центре, с характерными натяжками в ведении сюжета.