Книга Эли Амира "Günah kecisi" описывает события, произошедшие в сионистском приюте "Youth Aliya", куда приняли евреев. В приюте происходят жестокие события: умирают беженцы, разведенные мужья возвращаются, в доме оказывается кто-то из родственников персонала, там почти всегда шумно и зачастую грязно.
Внимание к проблемам детей проявили родители: приют выделялся хорошей одеждой, обучением, а сотрудники стали и учителями.
Произведение Эли Амира «Преступник» переведено на множество языков и экранизировано, о чем справедливо говорит автор в своей книге. Я мог бы воспроизвести тот банальный текст, что и предоставлено издательством на обложке. Но поскольку читатель не знаком с этим произведением, мне, видимо, стоит описать книгу самостоятельно. В типографии Багдада я наблюдал дома, будто картины израильского художника, с изображениями на стенах, напоминающими иллюстрации к библейским рассказам. Дома напоминали пальмы, покрытые цветами, среди которых были и те, что засыхали и становились еще далекими. Парфюмерная свежесть сада и тишина вокруг него, как что-то невероятное царило вокруг. Хотя звук мотора не выдерживал и время от времени прерывал эту тишину. Солнце проступало сквозь лиственный покров дороги, то появляясь, то исчезая, подобно яркому солнечному лучу, юноша-апельсин казалось играющим лучом среди пальмовых стволов. Далекий океан и темно-синее море бросались в глаза. Между деревянными пуговицами, эквивалентное сборному убежищу и остаткам мачтовых, и домиков с земляными цветами вокруг памятника "Youth Aliya" (отряды застигнутых защитников принимаемых беженцев Молодежь Алию, И центр сионистских организаций, созданный для защиты еврейских детей и подростков в Третьем Рейхе - ред.) света удаленные было похожи на разложившихся солдат из камня. Роман Эли Амира "Преступница" был переведен на многие языки и экранизирован. Настоящее имя главного героя албастанской группы героев является ключом к жизни автора. Удивительная автобиографическая повесть "Животное", события, в которых воплотилась жизнь героев на самом деле эпизоды из жизни автора. Патриархальную, замкнутую религиозную семью Нур, выросшую в кибуце, охватили новые столкновения с людьми планета Земля, она живет дни насыщенными конфликтами между Востоком и Западом. Войны, смерти и разделенные семьи... Люди, оставшиеся без родины. Дети, ищущие лучшей жизни в киббуцах, будь то девочки или мальчики. То есть образ жизни, новый язык, новые верования, новое видение культуры охвачено. Киббуцы с яркой одеждой и образованием двигаясь против строительства, сношения и несовместимости со студентами старых образцов. Гуманитарное образование и знакомство с марксизмом. Герои этих представлений Эли Амира, дети, которые устают жить в борющихся семьях. Стоит сказать, что все они прочно стоят на ногах и, пользуясь накопленными средствами, подают более независимое будущее через свои руки.
Аудиокнига «Günah keçisi » написана автором Эли Амир в году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Азербайджанский
Описание книги от Эли Амир
…Karmelə doğru dırmanan avtobus, yolun yarısında ilişdi, özünü topladı və bir təkanla irəli atıldı. Bir ot dənizinin ortasında üzə çıxmış adalar kimi görünən, başdan-ayağa çiçəklərə bürünmüş birmərtəbəli evlər, qıvrılaraq gedən yolun kənarını naxış kimi bəzəyirdi. Eynilə Bağdadda olanda baxdığım, üzərində İsrail təsvir olunmuş rəsmlərdəki kimi idi. Evlər seyrəldikcə, şam ağacları sıxlaşırdı. Hamısı yenicə boy atmış və yamyaşıl idilər, bəzən isə daha solğunu və qocaları rast gəlirdi. Ətrafda xəfif bir yaz küləyi, tərtəmiz hava, meşənin səssizliyi və möhtəşəm sirri hökm sürürdü. Motorun xırıltısı dayanmadan bu səssizliyi yarıb keçirdi. Günəş yolun eniş-yoxuşlarına uyğun olaraq gah görünür, gah gözdən itir, qızılı şüalardan yaranmış bir gül kimi, sanki şam ağacları ilə oynayırdı. Xeyli uzaqlarda üfüq və masmavi dəniz gözə çarpırdı. Tikanlı tellər arasında həbs olunmuş yüzlərlə yamaqlı və uçuq-sökük, torpaq rəngli çadırlardan ibarət “Youth Aliya” (Youth Aliya – 1933-cü ildə yaradılmış, yəhudi uşaqları və gəncləri Üçüncü Reyx nasistlərindən qorumağı qarşısına məqsəd qoyan sionist təşkilat – red.) qaçqın qəbulu düşərgəsi, həyatdan usanmış halda qumsala sərilmiş məğlub əsgərlər ordusuna bənzəyirdi… Əli Amirin «„Günah Keçisi“» adlı romanı dünyanın bir çox dillərinə tərcümə edilmiş və ekranlaşdırılmışdır. Son dərəcə maraqlı avtobioqrafik “Günah Keçisi” romanının qəhrəmanı Nurinin başına gələn hadisələr əslində müəllifin öz həyatının epizodlarıdır. Patriarxal, qatı dindar ailənin yetirməsi olan Nuri kibutzda yeni dünyanın insanlarıyla qarşılaşır, şərq və qərb dünyagörüşünün kəsişmə nöqtəsində ziddiyyətli günlər yaşayır. Savaşlar, ölümlər ve köçlərlə parçalanmış ailələr… Vətənsiz qalmış insanlar… Ailələrini tərk edib kibutzlarda daha yaxşı bir həyat arayan qızlı, oğlanlı uşaqlar. Yəni bir həyat tərzi, yeni bir dil, yeni inanclar, yeni bir kültür arayanlar. Kibutzları quranların hər kəsə yuxarıdan aşağı baxan gözəl geyimli və təhsilli uşaqlarla qarşıdurmalar və uyğunsuzluqlar. Sosializmlə və Marksizmlə tanışlıq… Əli Amirin ustalıqla dilə gətirdiyi bu hekayənin qəhrəmanları, ailələrindən qopmaqda zorlanan uşaqlar. Demək olar ki, hamısı əlləri ilə onlara vəd edilən daha yaxşı bir həyatı dayandırır və sonu qəflət və yoxsulluq olsa belə, ailələrinə qayıtmaq istəyirlər.