"Футурист Мафарка. Африканский роман" - книга, которую написал Т. Ф. Маринетти в 1909 году, вскоре после выхода "Манифеста футуристов". Она была переведена на русский язык Вадимом Шершеневичем и выпущена в небольшом московском издательстве в 1916 году. Эта книга является полноценным вызовом общественным нормам и ценностям. В России она не переиздавалась в течение ста лет и стала настоящим библиографическим раритетом. В настоящее время издание полностью воспроизводит русский текст Шершеневича и восстанавливает части, которые были цензурированы. Книга сохранена в формате a4.pdf, который соответствует издательскому макету. В предисловии книги Е. Бобринская делится своими мыслями о ней.
“Футурист Мафарка” - это книга, написанная итальянским писателем Филиппо Томмазо Маринетти. Она была опубликована в 1909 году и является одним из первых произведений футуризма.
Автор описывает жизнь африканских племен и их культуру. Он также рассказывает о своих путешествиях по Африке и о том, как он познакомился с местными жителями. Книга написана в стиле футуризма, что означает, что она полна необычных образов и метафор.
“Футурист Мафарка” был переведен на русский язык и издан в 1916 году. Однако, с тех пор книга не переиздавалась на русском языке и стала библиографическим редкостью. Это издание полностью воспроизводит оригинальный текст и восполняет некоторые купюры, которые были сделаны из-за цензуры.
Книга “Футурист Мафарка” представляет собой интересный и необычный взгляд на Африку и ее культуру. Она может быть интересна как для любителей литературы, так и для тех, кто интересуется историей и культурой Африки.
Электронная Книга «Футурист Мафарка. Африканский роман» написана автором Филиппо Томмазо Маринетти в 1909 году.
Минимальный возраст читателя: 16
Язык: Русский
ISBN: 978-5-9908592-1-0
Описание книги от Филиппо Томмазо Маринетти
«Футурист Мафарка. Африканский роман» – полновесная «пощечина общественному вкусу», отвешенная Т. Ф. Маринетти в 1909 году, вскоре после «Манифеста футуристов». Переведенная на русский язык Вадимом Шершеневичем и выпущенная им в маленьком московском издательстве в 1916 году, эта книга не переиздавалась в России ровно сто лет, став библиографическим раритетом. Нынешнее издание полностью воспроизводит русский текст Шершеневича и восполняет купюры, сделанные им из цензурных соображений.
Предисловие Е. Бобринской
В формате a4.pdf сохранен издательский макет.