Автор пишет: «Нет ничего более обманчивого, чем очевидная реальность» (Шерлок Холмс), он закончил медицинскую школу при Лондонском университете и прошел обязательную медицинскую специализацию для военных врачей в Королевском военном госпитале Нитли. – Так начинается миф. Рассказы о детективах сэра Артура Конан Дойла часто копировались, неоднократно экранизировались и несколько раз адаптировались для телевидения. Но откуда взялась на самом деле любовь к холодному логикеру Шерлоку Холмсу? Первый случай под оригинальным названием «Исследование в кроваво-красном» был опубликован в 1886 году в «Рождественском ежегоднике Битона». Дойл уступил свои права на нелепые 25 фунтов. Тогда никто еще не догадывался, что Холмс и его компаньон доктор Ватсон своей преданностью и интеллектом найдут читателей среди многих сотен.. Британский автор четыре раза отправлял свою знаменитую команду на подробное расследование романов на протяжении четырех с половиной лет и каждый том быстро стал классикой криминальной литературы.Книга находится здесь в немецком оригинальном переводе Маргарет Якоби, переработанном Гердом Хаффмансом. К этому прилагается справочник по вселенной Холмса с краткой биографией, введением в криминальный роман Йоахима Калки и хроникой Дойля.
Электронная Книга «Eine Studie in Scharlachrot» написана автором Sir Arthur Conan Doyle в году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Немецкий
ISBN: 9783963181351
Описание книги от Sir Arthur Conan Doyle
"Nichts ist trügerischer als eine offenkundige Tatsache" (Sherlock Holmes).
"Im Jahr 1878 hatte ich meinen Doktor an der Medizinischen Fakultät der Universität London gemacht und im Royal Victoria Military Hospital Netley die für Militärärzte vorgeschriebene medizinische Spezialausbildung absolviert." – So beginnt ein Mythos. Sir Arthur Conan Doyles Detektivgeschichten wurden oft kopiert, vielfach verfilmt und mehr als einmal fürs Fernsehen adaptiert. Aber woher rührt eigentlich die Faszination für den kühlen Logiker Sherlock Holmes? Der erste Fall mit dem Originaltitel A Study in Scarlet wurde 1887 in «Beeton's Christmas Annual» veröffentlicht. Doyle hatte für läppische 25 Pfund die Rechte abgetreten. Da ahnte noch niemand, dass Holmes und sein Kompagnon Dr. Watson mit ihrer Hingabe und ihrem Intellekt Leser zu Hunderten aufspüren würden. Viermal ließ der britische Autor sein berühmtes Duo insgesamt auf Romanlänge ermitteln und jeder Band avancierte rasch zum Klassiker der Kriminalliteratur.
Der Roman liegt hier in der deutschen Originalübersetzung von Margarete Jacobi vor, überarbeitet von Gerd Haffmans. Dazu gibt's ein Kompendium zum Holmes-Kosmos mit einem Who's who, einer Einführung in den Kriminalroman von Joachim Kalka und einer Doyle-Chronik.