Бурная история Италии может быть прослежена через её кухню. В эпичном скутерном путешествии от Ионического моря до самого севера известный кулинарный писатель Мэтью Форт исследует местную гастрономию и кулинарную культуру страны, где региональные различия до сих пор ярко выражены.
Ни в одной другой стране еда не является настолько частью повседневной жизни, как в Италии. План Мэтью Форта прост - путешествовать на скутере от Мелито-ди-Порто-Сальво, самого южного города Италии, где Гарибальди высадился в 1860 году, чтобы начать завоевание Неаполя, до Турина на севере, есть, пить, разговаривать и записывать свои наблюдения по пути.
Проезжая через Калабрию, богатую специями, арабскими влияниями миндаля и сушеных фруктов, а также испанским шоколадом, и далее в Кампанию, откуда берет начало легендарная неаполитанская пицца, Форт обнаруживает глубокую связь между историческими традициями и кухней. Итальянский гений сочетания обилия и бережливости очевиден из экономии скудного горного ландшафта Молизе, где широко используются паста и перец чили, и соседнего плодородного Абруццо с его восхитительными сырами и ризотто.
Форт продолжает путешествие в Эмилию-Романью, где можно найти многое из того, что мы полюбили в итальянской кухне: просциутто ди Парма, мортаделлу, равиоли, тальятелле и зампони...
В Пьемонте, винодельческом и трюфельном крае, простирающемся от тени Альп по плодородным равнинам, кухня Франции и Северной Европы сливается с итальянской. Эта привлекательная совокупность частей - блюда, производители, ингредиенты, потребители и случаи для еды - в целом составляют не что иное, как современный портрет страны.
В этой книге, считающейся первой в мире книгой о готовке на мотоцикле, писатель и шеф-повар Мэттью Форт на протяжении всей книги экспериментирует с кухней Италии все больше и больше углубляясь в ее историю и культуру. Планируя свой путь от родного города Melito di Salvo до Турина он все время готовит и делает свои наблюдения. Исторический период и разнообразие регионов Италии отражаются на продукции: Calabria, Campania, Appennines: научаются всему применять и это пригождается и в городах как Fliano Romano; Раскаленные тона Basilicata и везение там, где к сырокопченостям хорошо идут горные луга Умбрии и Марке: именно здесь ищут Флору и Фауну среди ботаники; Даже немного Рубенс и Ван Дейк есть в Абруццо: ну, если в уроки итальянской кулинарной школы добавить элементов культуры испанских и фламандских художников — Ну разве не здорово?. Медный привкус Эмилии-Романьи сливается с прослойкой чеснока и виноградной лозы тонкосольной и обжигающей глаза Панной Форте, а затем окидывает впечатленный взгляд голой высоты к Пизе: розовая салями и глянцевые соленья, налоги провинциального юга или восточных земель средиземноморской жемчужине, которой еще приходить появиться и перед Вашим радивым въездом в страну вместе с ее северными. Северные регионы Италии являются страной соусочного унисона: Труфель-благородная почва, бархатистые сыры и превосходное вино делают изысканным каждый кусочек Альпийских силуэтов, останавливающих Вас на своем пути; А после посетить Венецию, опять же, сыграть? Хотите провести одну ночь за столом с величайшами итальянскими поварами всех времен? Тогда вперед по старинному Истрийскому маршруту.
Электронная Книга «Eating Up Italy: Voyages on a Vespa» написана автором Matthew Fort в году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Английский
ISBN: 9780007365180
Описание книги от Matthew Fort
Italy’s tumultuous history can be traced through its food. In an epic scooter trip from the Ionian Sea to the far north, distiguished food writer Matthew Fort explores the local gastronomy and culinary culture of a country where regional differences are vibrantly alive.In no other country is food so much a part of everyday life as it is in Italy. Matthew Fort's plan is a simple one: to travel by scooter from Melito di Porto Salvo – the southernmost town in Italy and where Garibaldi landed in 1860 to begin his conquest of Naples – to Turin in the north, eating drinking, talking and noting as he goes.Passing through Calabria – rich in spices, Arabian-influences of almonds and dried fruits, as well as Spanish chocolate (Fichi al Ciocolatto, mostacciolo) – and on to Campania – from where the historic Nepalese pizza has become infamous – Fort discovers the rich connection between historical tradition and cuisine. The Italian genius for combining abundance and thrift is evident from the economy of the mountainous and sparse landscape of Molise, where much use is made of pastas and chillies, and adjoining lush Abruzzo, with its delicious cheeses and risottos.Fort travels on to Emilia-Romagna, where much of what we have come to love in Italian food can be found: prosciutto di Parma, mortadella, ravioli, taggliatelle and zamponi…In Piedmont, the wine-and-truffle country stretching from the shadow of the Alps through arable flatlands, the cooking of France and Northern Europe fuses with that of Italy. This enticing sum of parts – the dishes, producers, ingredients, consumers and eating occasions – make up nothing less than a contemporary portrait of the country.