Книга "Цветы зла" представляет собой скандальное литературное произведение Чарльза Бодлера, впервые опубликованное в 1855 году и сразу же запрещенное к печати. Цикл стихов описывает людей на грани отчаяния, отношения напряженных личностей и гигантского города с чудовищным контрастом патологических и причудливых черт, а также одну из эротических тем того времени. Перевод Моники Фаренбах-Вахендорф, полный аллитерационных стихов, пытается точно восстановить текст Бодлера и сохранить плотность и глубину оригинального произведения, снабженный компактной биографией автора.
Скандальный сборник поэзии, запрещенный сразу после выхода (оригинал - "Цветы зла") описывает мрачными стихами человека на грани, отношения изолированного индивида и чудовищного города, особое внимание уделяется зловещему, странному и вызывающей в свое время эротике. Перевод Моники Фаренбах-Вахендорфф, сделаный рифмованными строфами, стремится точно передавать текст, особенно описания Бадделяра и сохранять плотность и глубину оригинала - с кратким биографическим очерком автора.
Электронная Книга «Die Blumen des Bösen» написана автором Charles Baudelaire в году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Немецкий
ISBN: 9783159618111
Описание книги от Charles Baudelaire
Ein Skandalbuch der modernen Literatur, das bei seinem Erscheinen im Jahr 1875 gleich verboten wurde – das ist der Gedichtzyklus «Die Blumen des Bösen» (Original: «Fleurs du Mal»). Die düsteren Verse kreisen um den Menschen am Abgrund, das Spannungsverhältnis von entwurzeltem Individuum und monströs erscheinender Großstadt, um das Morbide, Bizarre und um eine seinerzeit skandalöse Erotik. Die Übersetzung von Monika Fahrenbach-Wachendorff, eine gereimte Versübertragung, setzt sich zum Ziel, Baudelaires Text, vor allem seine Bilder, genau wiederzugeben und die Dichte und Eindringlichkeit des Originals zu bewahren. – Mit einer kompakten Biographie des Autors.