Книга Эберхарда Штиля "Гавань моих снов" описывает жизнь молодых людей в городе Штальзунд, произошедшие в 50-х годах, когда "половину силы" сократили, хотя и в менее выраженном виде, в то время как государство наблюдало за ними с подозрением, но, тем не менее, невозможно было пройти мимо.

Мы, молодые люди того времени, желали всерьез учитывать наши собственные представления о жизни, о любви и свободе от навязывания старых, устарелых понятий морали и этики. Мы смело опрокидывали их до самого последнего момента, чтобы побуждать взрослых к провокации. Мы ходили по улицам города большими группами, встречались на площади или в молочном магазине, танцевали дикие танцы Рока "Ролл" и Поворот, не скрывая больше своего курения на темных углах улицы, обмениваясь советами, ухаживая за девочками, нося джинсовые платья и черные кожаные куртки, сворачивая кожу с извилин или куркулой, прослушивая песню "Билли Хейл" через радиоприемник, направлялись в общеобразовательные школы и проводили досуг в подражание западным кумирам. Мы только что были молоды и несведущи, но полны надежды, что все изменится. Мы, "половинка силы" из Стрелазунда.

В ганзейском Штральзунде 50-х появляется и время "полусильных", пусть в ослабленной форме и с подозрением государства. Юность, которая хочет быть серьёзной как мы, имела другие примеры для подражания, другие представления о жизни, о любви и свободе. Прошлые стоптанные принципы морали и этики улетучивались в никуда вместе с пробниками, чтобы старшие могли провоцироваться. Группы через улицы, собрания на площади или в молочных барах, новые беззаботные танцы, рок 'н ролл и твист, не скрываться в темноте, а куриться на углу улицы, потихонечку обжимать девочек, носить трузерсы и чёрные кожаные куртки, елишковые стрижки или завитки, слушать воодушевляющие напевы Билли Хейли из радиофуры, пойти приятно к школе и установили себя копиями западных идолов в свободное время. Мы ещё по детски, неопытны, но полны надежды что где-то снова станет иначе. Мы, полусильные жители Штральзунда.

В старинном ганзейском городе Штральзунд наступила пора «полусильных», хотя умеренно и под наблюдением государства, но все же заметных полтинников. Мы, которых собирались тогда воспитывать в строгости, имели другие образцы для подражания, нежели родители, другие представления о жизни, любви и свободе. Мы выбрасывали на свалку застарелые, пыльные понятия морали и этики, чтобы взрослых позлить. Мы шатались компаниями по улицам, встречались в кабаре «Роммельплатц» и «Митбахе», танцевали новые сумасшедшие танцы, рок-н-ролл и твист, курили открыто, а не втихаря в темноте, целовались на тротуаре, носили джинсы клеш и черные кожаные куртки, прикладывал к щеке и мели вниз, слушали залихватскую музыку Билли Хэйли из маленького радиоприемника, ходили благопристойно в школу и в свободное время превращались в западных кумиров. Все еще молодые, неискушенные, но преисполненные надежды, что когда-нибудь настанет время другого дела. Тот полусильный стральзундский.

Электронная Книга «Der Hafen meiner Träume» написана автором Eberhard Schiel в году.

Минимальный возраст читателя: 0

Язык: Немецкий

ISBN: 9783847615163


Описание книги от Eberhard Schiel

In der alten Hansestadt Stralsund ist in den fünfziger Jahren auch die Zeit der «Halbstarken» angekommen, wenn auch in abgeschwächter Form und vom Staat argwöhnisch beobachtet, aber dennoch kaum übersehbar. Wir, die wir damals als Jugendliche Ernst genommen werden wollten, hatten andere Vorbilder als unsere Eltern, andere Vorstellungen vom Leben, von der Liebe und der Freiheit. Wir kippten alte, verstaubte Vorstellungen von Moral und Ethik einfach über Bord, damit die Erwachsenen provozierend. Wir gingen in Gruppen durch die Straßen, trafen uns auf dem Rummelplatz oder in der Milchbar, tanzten die neuen wilden Tänze, den Rock `Roll und den Twist, rauchten nicht mehr heimlich im Dunkeln, sondern an der nächsten Straßenecke, knutschten auf dem Bürgersteig ein Mädchen, trugen Röhrenjeans und schwarze Lederoljacken, Igelschnitt oder Schmalzlocke, hörten den aufpeitschenden Gesang von Bil Haley aus dem Kofferradio, gingen gesittet zur Schule und verwandelten uns in der Freizeit in Kopien der westlichen Idole. Wir waren eben noch jung, unerfahren, doch voller Hoffnung, dass es irgendwann mal wieder anders kommt. Wir, die Halbstarken vom Strelasund.



Похожие книги

Информация о книге