В книге "Der Ackermann und Tod" немецкий поэт Йоханнес фон Зхааз поднимает тему противостояния между Смертью и неким фермером, жена которого умерла при родах. Между ними возникает конфликт, связанный с правом на счастье, а исход их спора перед Богом определит судьба каждого человека.
Автор был одним из наиболее значительных немецких поэтов своего времени, и его работа стала первым значительным произведением в немецкой литературе в возрожденном новонемецком стиле. В 2015 году ее заново переработал и перевел на немецкий язык переводчик Хюберт Витт.
Автором произведения является автор Хуго фон Сааз. В нем изображено диспутирующее обсуждение между Смертью и Акомпанчем, у которого жена скончалась в колыбели. Обе стороны соперничают за право на счастье и уготованную каждому человеку участь. Наконец, противники явились перед Господом: Он должен вынести решение. Кун фон Сааз являлся крупнейшим женским писателем своего времени. Его произведение являлось первым значительным сочинением в современной немецкой литературе, который ранее перевел Гюнтер Витт.
Аудиокнига «Der Ackermann und der Tod» написана автором Johannes von Saaz в году.
Минимальный возраст читателя: 18
Язык: Немецкий
ISBN: 9783868474312
Описание книги от Johannes von Saaz
Der Text wurde vor mehr als 600 Jahren von dem böhmischen Autoren Johannes von Saaz verfasst. Darin wird ein Streitgespräch zwischen dem Tod und einem Ackermann widergegeben, dessen Frau im Kindbett gestorben ist. Beide ringen um das Recht auf Glück und das unausweichliche Schicksal eines jeden Menschen. Schließlich treten die Kontrahenten vor Gott; er soll Recht sprechen. Johannes von Saaz war der größte deutschsprachige Dichter seiner Zeit; sein Text ist das erste bedeutende Werk der neuhochdeutschen Literatur. Der Schriftsteller und Übersetzer Hubert Witt hat ihn neu ins Hochdeutsche übertragen.