"Цу гезунт, цу лебен, цу ланге уор" - так пожелания здоровья, жизни и долгих лет звучали на идише в еврейских семьях. Этой книгой автор делится воспоминаниями о своей еврейской родне из местечка Бобруйск, что под Минском. "Цу гезунт, цу лебен, цу ланге уор" - говорили они, приветствуя новорожденных и молодоженов. Этими словами они поздравляли с новосельем и днем рождения. Автор вспоминает, как эти теплые пожелания прозвучали и на свадьбе его родителей, чья совместная жизнь действительно была долгой и счастливой. Но все могло сложиться по-другому, если бы не... Книга - дань памяти родным, чья судьба, как и судьба многих евреев Восточной Европы, была опалена войной.
Происхождение жизни празднуют, благословляют, желают долгой жизни. Минский краевед и автор книг о евреях Михаил Кинус рассказывает о языке этой древней традиции в цикле бесед с жителями юго-запада Белоруссии.
Электронная Книга «Цу гезунт, цу лебен, цу ланге уор. (Так говорили евреи…)» написана автором Милаш Кина в 2019 году.
Минимальный возраст читателя: 6
Язык: Русский
Описание книги от Милаш Кина
Цегезунт, целэбен, цуланги ерн – говорили евреи, когда на свет появлялся ребенок. Цегезунт, целэбен, цуланги ерн – поздравляли они молодоженов. Цегезунт, целэбен, цуланги ерн – желали на новоселье и день рожденья. Цегезунт, целэбен, цуланги ерн – на здоровье, на жизнь, на долгие годы. Так говорила моя еврейская родня, живущая в местечковом городе Бобруйск, что в трех часах езды от Минска. Цегезунт, целэбен, цуланги ерн пожелали они на свадьбе моим родителям. Их пожелание сбылось. Родители прожили долгую, счастливую жизнь. Но это могло не случиться, если бы…