Книга Elvio Romero "Contra la vieja vida" (Против спокойной жизни) предлагает погрузиться в корни своей страны, это "Гимн жизни и поиску корней, чтобы начать путешествие против стоячей жизни, без движения, от всего, что пахнет властью и застойными водами." Он вдохновил Рафаэля Альберти и упоминается в нескольких его книгах. "Contra el viejo vida", в первую очередь, является поэтическим призывом к жизни и поискам корней, для начала путешествия против всех застоявшихся явлений. Он также является гимном стране, как матери всех живущих в ней людей, которые передают свои корни и прошлое своим детям. Elvio Roméro создал путешествие, которое начинается из корней жизни, из истории "Libro de migraciones" (Кодекс миграции), написанной и опубликованной в 1976 году, являет собой древний миф о народах коренных жителей Парагвая, народов смешения и мигрантов из Европы, о том, что Мигель Анхель Астуриас называл поэзией с земляным ароматом. Только немногие поэты Америки смогли наполнить её сказкой и жизнью в лучших традициях своего существования.
Контра ла вида кивета, автор: Эльвио РомероЕсли она вам не знакома, вот краткое описание книги:
Эльвио Ромеро сетует на покой власть имущих, пытаясь открыть тайны родины, которая в действительности является матерью, кормилицей каждого из нас. Так звучит поэзия этого автора, которого искренне ценил Рафаэль Альберти и которому он посвятил несколько своих произведений.
Противоположна тихой жизни – это в первую очередь гимн жизни, необходимость встретиться с корнями, решиться на путь против застоя, рутины, мертвенности всего, что пахнет властью и тухлой водой: «Снизу, / снизу, / оттуда мы пришли». Это гимн родине как матери, которая даёт индивидуальность этим корням, этому травмированному истоку. Лирика Эльвио Ромера прокладывает путь, начинающийся в основе простого, в истории, ещё крепко связанной с землёй, с историей Америки:
Книга "Libro de la Migración" (книга о миграции) была написана в 1966 году и является мифическим путешествием индейских народов Парагвая, путям метисов, голоса гуарани, белые метиски и европейцы креоли, здесь речь идёт о том что Мигель Анхель Астуриас определил, как лирика со «вкусом земли, дерева, воды и солнца». Немногие американские поэты сумели наполнить свою лирику этой жизнью, этой природой, живущей в корнях человека.
Электронная Книга «Contra la vida quieta» написана автором Elvio Romero в году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Испанский, Кастильский
Серии: Candaya Poesía
ISBN: 9788418504037
Описание книги от Elvio Romero
Contra la comodidad de los poderosos, adentrándose en las raíces de la patria, que en realidad es la matria / madre de cada uno de nosotros. Así se muestra la poesía de Elvio Romero , al que tanta admiración rindió Rafael Alberti, que le dedicó algunos de sus libros. Contra la vida quieta es, ante todo, un canto a la vida, a la necesidad de encontrarse con las raíces para emprender un viaje contra la vida quieta, parada, inmóvil de todo lo que huele a poder y a aguas estancadas: «De abajo, / desde abajo, / de allá abajo venimos». Un canto a la patria como madre de todos, la que da identidad a esas raíces, a ese origen herido de siglos. La poesía de Elvio Romero trata de emprender un viaje que comienza en las raíces de lo popular, en la historia más pegada a la tierra, a la historia de América: Libro de la migración (Yby-omimbyré), escrito en 1966, es un viaje mítico de los pueblos indígenas del Paraguay, un viaje del mestizaje, de voces guaranís, mestizos y criollos europeos, se trata de lo que Miguel Ángel Asturias definió como una poesía con «sabor a tierra, a madera, a agua, a sol». Pocos poetas americanos han conseguido llenar la poesía de esta vida, de esta naturaleza que vive en las raíces del ser humano.