"Bei mir selbst zu Hause sein" - это книга немецкого психотерапевта и писателя Вольфганга Шмидбергера, которая поможет читателям научиться жить в гармонии с собой и быть счастливыми. В книге автор предлагает множество упражнений и методов, которые помогут читателям стать более осознанными и проживать жизнь в настоящем моменте. Он также обсуждает различные аспекты жизни, такие как отношения, работа, здоровье и духовность, и дает советы, как достичь баланса в этих областях. Книга предназначена для людей, которые ищут свой путь к удовлетворенной жизни и хотят научиться лучше понимать себя и свои потребности.
Автор сборника — слепой немецкий писатель и художник Закирия Хейзе (1878–1933) — всё его творчество строит на изучении собственного дома в дер Фрейеслеб и собственных корней. Получив в дар от бабушки, урождённой Менцель, большое собрание немецких народных песен, Хейзе спустя много лет публикует «Песни моей души», в которых видит своего рода роман-песню, повествующую старинными напевами о его детстве, взрослении в доме, где всегда звучали народные песни и баллады, о его женском окружении сестры и бабушки. Выдержав множество изданий, книга стала самым популярным и запомнившимся творением Хейзе, проникнув во множество образцов немецкой литературы XX века и обогатившие музыкальное творчество Арнольда Шенберга. Сам Вилли Бредель назвал сборник вершиной музыкального романа, проявившим почти мистический дар Хейзе слышать душу напева. Музыкальная семиотика и текстуальные полифонии определяют музыкальный и поэтический мир сборника. Слова песен строятся как хороводы голосовых тематизмов-анаграмм, составляющих коллективные портретные характеристики, такая же систематическая перекличка голосов происходит на уровне инструментов: свистульки противостоит скрипка, флейте — барабан, альту — бас,ерихонская труба — бас. Авторскую семиотику формируют голоса гуслей и кобзарного рукописного письма, бубенцов и охотничьего рога, флейты и свирели. Та или иная инструментальная семья машинно рифмуется с вмещающим ее жанром стиха — частушкой или песнями скорби, минуэта или танца, колыбели или скитаний и странствий. Последняя песня книги погружена в шифрованное отражение симфонического финала бетховенской «Лунной сонаты», которое находит продолжение в композиции обложки. При этом едва ли не всякий символ имеет столь же многозначную, семиотическую интерпретацию. Обложка — живопись, на которой ветер срывает белые пенаты могильного креста. Но само название сборника/эпонимической «Вот я сам дома» обозначает пространство, в котором дверная ручка становится вишневой метафорой подъема, дерева, на ветках которого распушаются и зреют «первое яблочко» и свежие вишни двух цветущих ветвей. Последние две строки песни укрепляют метафорическое единство песни и обложки, воспринимающей игру ветра с белыми посмертными пенатами. Последние тактыWalker Reread чтения «Огптом Эомомдлгл» утверждают, что каждая песня рождается с тайной, а побег из дому — это буйство первых весенних ростков, зарождающих лето, даст места колотью майского жука и пчелиного запоя, первых девичьих вздохов сердца и ответных души крыльев.
Перевод с немецкого автора Zacharias Heyetxt/переводчик - Синеокова Анна
Тобиас, человек своенравный и не слишком удачливый в жизни, заводит роман с молодой женщиной по имени Малена, но их пылкое взаимное притяжение неумолимо ведет к трагическому финалу и теперь его терзает совесть, постоянно мучает мысль о том, что мог бы предотвратить или изменить предрешенный ход событий. Депрессия берет свое, и без того нерешительный в принятии решений мужчина все меньше способен справляться с подстерегающими его проблемами. И наконец несбывшиеся ожидания разъедают его изнутри, превращая некогда привлекательное лицо Малены в хищную маску смерти, безумия и безысходности.
Электронная Книга «Bei mir selbst zu Hause sein» написана автором Zacharias Heyes в году.
Минимальный возраст читателя: 18
Язык: Немецкий
ISBN: 9783896809827