"Английский для юристов: Трудные моменты юридического перевода (Legal English Challenges)", составленное Екатериной Владиславовной Устиновой, представляет собой учебное пособие, предназначенное для студентов высших учебных заведений, изучающих юридическую специализацию.
В книге подробно рассматриваются лексико-морфологические аспекты переводов английских юридических текстов и приемы переводов российских текстов на английский язык. Книга позволит сформировать необходимые навыки грамотного и точного перевода оригинальных юридических документов, что является основой для успешной работы в юридической сфере. Она предоставляет понимание и позволяет овладеть базовыми приемами перевода материалов юридического содержания, что делает ее важной для тех, кто интересуется профессиональным использованием английского языка в юридической целях. Она соответствует Федеральному государственному образовательному стандарту последнего поколения и предназначена для студентов бакалавриата, специализирующихся в юридических дисциплинах. Пособие поможет студентам освоиться в юридическом переводе и овладеть английским языком на профессиональном уровне.
Электронная Книга «Английский для юристов: трудности юридического перевода Legal English Challenges. (Специалитет). Учебное пособие.» написана автором Екатерина Владиславовна Устинова в 2021 году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Русский
ISBN: 9785406082430
Описание книги от Екатерина Владиславовна Устинова
Рассматриваются лексико-грамматические особенности перевода с английского языка на русский и приемы перевода с русского языка на английский текстов юридической направленности. Пособие способствует формированию навыков грамотного и адекватного перевода оригинальных документов и текстов юридического характера, которые необходимы для эффективной работы по специальности. Доступность изложения материала обеспечивает эффективное овладение навыками грамотного перевода профессиональных текстов. Соответствует ФГОС ВО последнего поколения. Для студентов специалитета, обучающихся по специальности «Юриспруденция», а также для всех тех, кто углубленно изучает английский язык для специальных целей и заинтересован в освоении базовых приемов перевода материалов юридического характера.