Книга "Les poulets avec Dixe 2" (The Hen and the Fox) автора Summer Winter рассказывает увлекательную историю об одном приключении в деревне. Одна дама задалась вопросом, как она сможет проникнуть в квартиру к своему парню. Он презирал флирт и шаловливость его подружек...

Неожиданно раздался громкий стук в дверь. Некто грабитель настойчиво ломился в их дверь в поисках наживы. Хозяйка отворила и увидела, что кто-то похититель у нее же из под носа всё это время разгуливал по квартире. Это был юный парень, которого застали совершенно с голым торсом. Он не понимал, что происходит. Такая ситуация случилась с ним не первый раз. В этот момент выманила мужа из дома на кухню, где они устраивали скучный романтический ужин на двоих при свете только свечи. На кухне никого не было кроме одиноко закрытого ящика "чулки" и коробка конфет для девушки которая его открыла она его не трогала а просто поместила туда шоколадные конфеты. Через некоторое время хозяйка услышала странные звуки, доносящиеся от входного замка. К чему бы они привели? Пройдя мимо кухни она прошла в гостиную и обомлела. Там совершенно обнаженный мужчина валялся на полу без сознания и храп его сопровождалось звуками взлетающей ракеты. Придя в себя она тотчас вспомнила эпизод с дверью и принялась усердно думать, что же значит это всё. Эти размышления повлекли за собой любовную встречу молодой супружеской пары. Перед этими пикантными моментами читатели непременно должны знать самое сокровенное. Отныне наша хозяйка является развратной женой с очень длинными ресницами или маленькой и грациозной.

Дверь была взломана, и я тут же вскочила с кресла от неожиданно раздавшегося хлопка. Как обычно бывает в подобной ситуации, мне ничего не показалось странным: «Войдите!» — послышался голос через дверь.

Как это могло произойти? Неужели и на этот раз меня просто разыгрывали? Я могла бы действительно поверить в это. Но голос звучал так реально, что мог принадлежать лишь давно знакомому мне существу. Я подошла к двери и осторожно прижалась ухом к замочной скважине.

Пока я пыталась понять, что происходит за дверью, ко мне присоединились еще двое пришельцев — коротко остриженная высокая американка Дикс и молодой чернокожий мужчина. Тут я поняла, кто взломал дверь, пока я с глупым видом слушала правдивый голос изнутри.

Электронная Книга «الفراخ مع ديكس 2» написана автором Summer Winter в году.

Минимальный возраст читателя: 0

Язык: Немецкий

Серии: الفراخ مع ديكس

ISBN: 9783748562900


Описание книги от Summer Winter

إلا زيارة كما كنت ركوب في موجه جديدة من هزات، مرة سمعت كيف كان هناك ضربة على يسرق باب الشقة. فقط كما هو الحال في الغيبوبة كان لي الحق، كما ورد روب: «تأتي في، أن الباب مفتوح». كيف كان ذلك؟ وقد استجوب لي عن أو كان كل ذلك حلما؟ أنا يمكن أن لا حقاً يدركون ذلك. وكان مجرد مواصلة روب كما لو كان شيئا لم يحدث. جلست في وركه ونظيره الأميركي ديك الرائعة عالقة تماما في مؤخرتي وأنا امتدت بلدي بعقب عارية لا تزال تماما نحو الباب الأمامي، حيث أنها قد طرقت فقط في هذا الموقف.
وبينما كنت أفكر في هذا الوضع الغريب، حصلت على زوجين في وسط الغرفة، بجوار لنا. هما أيضا سوداء. وقالت أنها امرأة طويل القامة إلى حد ما، ضئيلة، وجميلة أيضا. ومع ذلك، كان ثور للرجل.
"يا روب، رجل يبلغ من العمر" الشابة ضحك وسلمه على تلقي صفعة قوية لأسفل مع قبضة «غيتو». «ماذا كنت وجود الأصدقاء هناك مرة أخرى جميلة، يا حماقة، يحتوي على» نعم «ديك» صرخت ضد طالبا. ولكن ذهب روب تماما كما كان الشيء الأكثر طبيعية في العالم، وضحك في المرأة: "نعم، هو جهاز ترانزيستور الأولى. ولكن لا تبحث في وجهها. ولكن في المؤخرة والفم يمكن أن يمارس الجنس لمدة ساعات القديمة. مرة أخرى قد اتخذت حتى هذا الصغيرة عاهرة ديك المتعطشة للزواج في المدينة. وقالت يحتاج أنه ليا ببساطة بارد والثابت.
لم أصدق ما سمعت هناك الآن فقط. على الرغم من أن بالطبع عميقا داخل لي عرفت كيف كان الحق في ذلك. اختبار ليا بدأ لي وضحك عجرفة ورافض: "لذلك كنت ديك الفتاة أن ما أعطت هنا هو بلوندي. واحد مثلك له من أي وقت مضى هذا شيء كرجل؟ ولكن يبدو أن الرجل الخاص بك جعله لا. ومنذ ذلك الحين كنت فقط اللعنة عليك لدينا روب. «جميلة أنت المتقشرة قطعة من حماقة»، وقالت أنها ضحك على لي مع مسحه سيئة في صوته.
ثم ليا انحنى لأسفل قليلاً وشعرت كيف يربت بي الأرداف العارية وأعطاني اثنين الصفعات الضوء على ذلك. «وقحة خنثي قليلاً جيد جداً في الشكل» أنها ضحك أكثر. بعد ذلك بقليل أنها أمسكت من الجانب في بلادي سميكة، المتمايلة الثديين ومعجون لهم بشدة. "وكذلك في الثدي ليست سيئة سواء. ودفعت زوجك ديك يعرج جيدا "وأضافت بعد.



Похожие книги

Информация о книге

  • Рейтинг Книги:
  • Автор: Summer Winter
  • Категория: Литературоведение
  • Тип: Электронная Книга
  • Язык: Немецкий
  • Из Серий: الفراخ مع ديكس
  • Издатель: Bookwire
  • ISBN: 9783748562900