African Queen - Irena Botercher

С улицы лилась играющая музыка. Все люди, проснувшись, прибежали на улицу, чтобы хоть глазком посмотреть на блестящую и соблазнительную сверкающую машину. Человек, который только что появился на ее вершине, как свет в его жизни, был грациозным, красивая, в глубине души необузданная, не могла скрывать это ощущение, что может быть лидером в ситуациях вызова. Пестрый город был украшен, как сказочный город. После того, как большинство людей были позади золотой машины, мужчина, держащий огромный предмет в руках, продолжал привлекать к себе внимание… Роскошная машина остановилась, едва он открыл дверь. Толпа восторженно вытаращила глаза. Роскошный мужчина сегодня принял аристократический стиль, его черные волосы были идеально уложены, будто ему не приходилось долго об этом беспокоиться, костюм сидел на нем, словно они были сделаны для него. Его взгляд был таким острым, холодным, полным силы и уверенности. Никто не мог устоять под этими глазами, видящими насквозь. К такой врожденной красоте он добавил учтивость, предупредительность, безупречный вкус.

Лорд Питер вышел из огромной черной машины, окруженной бесконечной толпой подглядывающих людей. Оставив с трудом захваченный багаж, он быстро привел мысли в порядок. На самом деле, все, что окружает этого человека, относится к низкому уровню, и его спокойствие и уверенность достигают того момента, когда человек осмеливается идти намного дальше. Твердо стоя на широкой дорожке, покрытой золотистой мраморной плиткой, Питер начал продвигаться к мягкому кожаному креслу, ждущему его. Лорд торжественно опустился на белоснежный диван, выбрав место так, чтобы элегантно взгромоздиться на мягкие подушки, глядя на множество микрофонов и камер, нацеленных на него, казалось, наслаждаясь своей абсолютной властью на всех уровнях, выступая с безупречной улыбкой на лице. Великолепный образ стал бы демонстрацией истинного характера этого человека. Никто в толпе не мог смотреть ему в глаза без смущения, и вряд ли они посмеют взглянуть ему в лицо. Лорд приподнял уголки губ, говоря всем внутренним голосом: “Я всегда здесь ожидаю людей, подошедших за мной первыми. Я знаменит, потому что я Лорд и отвечаю за руководство людьми в повседневной жизни. Аристократизм должен соответствовать таким высоким стандартам. Вы тоже этого заслуживаете?” С большим достоинством, спокойно приняв надлежащее положение, Лорд продолжал говорить с сидящими внутри него эмоциями.

Электронная Книга «African Queen» написана автором Irena Böttcher в году.

Минимальный возраст читателя: 0

Язык: Немецкий

ISBN: 9783944145860


Описание книги от Irena Böttcher

Völlig erschöpft und dennoch schlaflos lag Robertson später auf einer Matte neben fünf anderen Männern in einer Hütte. Plötzlich ließ ihn ein Zischen aufhorchen. Leise erhob er sich und schlich nach draußen. Kurz darauf erkannte er an den klar und akzentfrei geflüsterten englischen Worten Lord Peter. "Holen Sie mich hier heraus!" drängte er. «Schon so viele Jahre warte ich auf einen Weißen, der mir helfen kann!» "Wieso? Ihnen scheint es bei Sadiki doch gut zu gefallen – und wozu diese ganze Geheimnistuerei?" "Wenn Sadiki erfährt, daß ich fliehen will, werde ich vor dem ganzen Stamm ausgepeitscht. Deshalb muß ich so desinteressiert tun. Aber wenn Sie wüßten, wie furchtbar es hier ist! Ich habe heute Ihren kleinen Knochen an Ihrem Schwanz baumeln sehen. In Adetokumbos Stamm ist man etwas männerfreundlicher als in dem von Sadiki. Mein bestes Stück ist ganz mit dornigen Holzstücken umgeben, die über Bastschnüre zusammengehalten werden. Monatelang dachte ich, ich halte es nicht aus …" Scharf zog Robertson die Luft ein; ihm wurde übel. «Und warum fliehen Sie nicht?» "Weil ich ständig unter Aufsicht stehe. Das Durcheinander durch das Eintreffen von Adetokumbos Leuten ist die erste halbwegs unbeaufsichtigte Gelegenheit …" "Dann verschwinden Sie jetzt!" rief Robertson laut und entsetzt. "Scht! Verdammt, seien Sie doch leise! Wenn uns jemand hört, werde ich sofort bestraft! Ich würde allein im Busch nicht überleben. Meine Flucht muß vorbereitet werden, und dafür brauche ich Sie. Sie können sich frei bewegen, Sie leben bei Adetokumbos Stamm. Dort herrschen die Frauen, aber sie foltern nicht." Irgend etwas stimmte an Lord Peters Erzählung nicht. «Sie wollen mir doch wohl nicht ernsthaft erzählen, Sie haben 20 Jahre lang nie die Gelegenheit gehabt zu fliehen? Was war denn, als die beiden Stämme aus dem Tschad weiter in den Süden zogen? Da kann man Sie doch gar nicht ständig unter Aufsicht gehabt haben, und Sie müssen ganz nah an verschiedenen Niederlassungen von Weißen vorbeigekommen sein.» "Damals war ich die ganze Zeit gefesselt", entgegnete Lord Peter gleichmütig. «Und es war auch nicht immer so schlimm. Anfangs hat es mir gefallen. Aber dann ist vor etwa einem Jahr meine Gefährtin im Stamm gestorben, und ich habe das Interesse der neuen Stammeshauptfrau Sadiki geweckt. Sie bestimmte mich zu ihrem Sklaven. Und danach war alles ein Alptraum.» Noch bevor Robertson antworten konnte, wurde er von hinten gepackt, und aus einem erstickten Laut von Lord Peter schloß er, ihm ging es ebenso.



Похожие книги