Книга Игоря Коваля "Афганская боль. Перевод с узбецкого" - это произведение о военном опыте, пережитом на Афганской войне. Автор служил в армии СССР в провинции Пактия и был тяжело ранен во время своих боевых операций. Он делится своими воспоминаниями о войне, о моментах, которые остались в его памяти и о чувствах, которые он испытывал на поле боя. Книга содержит нецензурную лексику, что отражает жизненный опыт автора. Если вы пока ещё не знакомы с данным произведением, рекомендуется прочитать его, чтобы ознакомиться с глубоким опытом автора и пережить его эмоции.
Электронная Книга «Афганская боль, или Перевод с узбекского» написана автором Игорь Коваль в 2011 году.
Минимальный возраст читателя: 18
Язык: Русский
ISBN: 978-5-532-98390-8
Описание книги от Игорь Коваль
Любая война оставляет неизгладимый след на душах людей, и их телах. Вот и по мне афганская эпопея проехала своим катком по полной… В этой книге рассказы и эссе о людях и войне, о том, что остается в памяти… Автор проходил срочную службу в составе 56й ОДШБр, 40-й Армии в ДРА, провинция Пактия. Был тяжело ранен. Выбрав военный путь и потом, И.Коваль прошел многими военными дорогами, но в этой книге речь идет о тех первых пережитых чувствах на войне… Содержит нецензурную брань.