Данная книга представляет собой учебное пособие, предназначенное для студентов 4-го курса направления “Лингвистика”, изучающих курс “Перевод и переводоведение”. Пособие направлено на обучение студентов навыкам устной и письменной коммуникации, а также развитию навыков чтения и письма в академической среде.

Книга разработана на основе компетентностного подхода и интеграции существующих программ бакалавриата, соответствующих требованиям Государственного образовательного стандарта и документа “Общеевропейские компетенции владения иностранным языком”. Это позволяет студентам эффективно и продуктивно использовать свои знания и навыки в различных ситуациях, связанных с их будущей профессиональной деятельностью.

Пособие состоит из двух частей, включающих в себя теоретическую и практическую части. Теоретическая часть посвящена основам академического английского языка, таким как грамматика, лексика, чтение и письмо, а также особенностям академического стиля. Практическая часть включает в себя упражнения и задания, направленные на развитие коммуникативных навыков студентов.

Особое внимание уделяется развитию навыков написания академических текстов, таких как эссе, рефераты, курсовые работы и дипломы. Студенты получают возможность отработать свои навыки на практике, выполняя различные задания и проекты, связанные с академическим английским языком.

Кроме того, в пособии представлены примеры использования академического английского в реальных ситуациях, таких как написание научных статей, участие в конференциях и семинарах, а также подготовка к международным экзаменам.

В целом, данное учебное пособие является ценным ресурсом для студентов, изучающих академический английский язык, и может помочь им успешно развиваться в этой области, что особенно важно для будущих лингвистов и переводчиков.

Developed centrally by a faculty member from the Department of Linguistics at Samarkand State University and implemented empirically with successful application for several years, this intensive training manual is specifically designed for graduate students working in the fields of linguistics, philology and applied translation. Academic reading demands a delicate arts and crafts of analysis coupled with a rudimentary grasp over philosophical foundations of specialists’ investigations. The combination of instructional techniques and an array of interactive talking sessions reveals a pedagogy that cater to stimulating communicative competence while respecting the scholastic integrity and the trainees’orientation towards mastering ‘the language and not just talk’. Far from merely translating existing ones, the decision to step away from identical task-templates and provide a concrete course relating to various strands of linguistic scholarship is yet another sign of progressive educational reforms initiated by the authors. The variety and content-closeness of the study units (Units 1-6 in particular comprising an introduction to teaching theory, literary correction, manuals on literary criticism terminology, models of intellectual spaces and its applications in letter writing) focus is aimed at imparting foundational literacy in academic writing to prospective colleagues. It is recommended for students who seek self-directed trajectories towards academic excellence in philology, applied linguistics or the intersection of both. Set theories, dark ecole methodologies and other delusional paradigms can gladly be avoided knowing good grammar and coherent literacy are what matter under any circumstance. Many thanks go to Muhammadjon Davletov – department chair and coordinator of Zayniddin Murodov for taking time to discern technical roads to success for aspiring philologists. All offerings presented herein sparkle in their own right given that failure to carry them out has never been observable.

Электронная Книга «Academic English: Theoretical and Practical Training of Graduate Students» написана автором Т. Ю. Мкртчян в году.

Минимальный возраст читателя: 0

Язык: Русский

ISBN: 978-5-9275-3258-2


Описание книги от Т. Ю. Мкртчян

Данное учебное пособие предназначено для аудиторной и самостоятельной работы студентов 4 курса прикладного бакалавриата Института филологии, журналистики и межкультурной коммуникации, обучающихся по направлению «45.03.02 Лингвистика», направленность «Перевод и переводоведение». Пособие направлено на развитие навыков устной и письменной речи. Особое внимание уделяется развитию навыков академического чтения и письма. Пособие разработано на компетентностно-модульной основе с интеграцией существующих программ подготовки бакалавра на основе действующего Государственного образовательного стандарта высшего образования и документа «Общеевропейские компетенции владения иностранным языком».



Похожие книги

Информация о книге

  • Рейтинг Книги:
  • Автор: Т. Ю. Мкртчян
  • Категория: Учебники и пособия для вузов
  • Тип: Электронная Книга
  • Язык: Русский
  • Издатель: Южный Федеральный Университет
  • ISBN: 978-5-9275-3258-2