В книге "A Whole Lot of Love" рассказывается история о Лэйле Лэрэуэй, которая всегда сводила мужчин с ума своим сексуальным голосом по телефону. Однако в реальной жизни мало кто обращал внимание на ее полные формы и настоящую женщину, скрывающуюся внутри. Давным-давно Лэйла перестала верить в сказки и принца на белом коне. Однако, как только главный исполнительный директор Итан Уинслоу увидел Лэйлу Лэрэуэй, он понял, что нашел свою принцессу. Лэйла была более женственной, чем все, с кем он когда-либо встречался, и он желал ее гораздо больше, чем всех тех модельной внешности девушек, с которыми он раньше встречался. И внезапно этот человек, далекий от мысли о браке, стремился покорить Лэйлу и убедить ее в том, что счастливые концы могут сбываться наяву...

На самом деле англичане даже не говорят "bring someone off their feet". Они говорят that someone has been "gotten off their feet" — подразумевая под этим "overcome/whipped somebody into submission", а не "brought somebody along". Если вы желаете действительно покорить кого-либо, достаточно упоминаний об успешных предприятиях, больших победах и гениальности, чтобы смешать его с грязью. А успешные мужчины, привыкшие к царским почестям и теплым ваннам, в состоянии справляться с подобной задачей без довольного противного смачивания своих ног. Передозировка сообщениями (charges), пирожными (tarts), нарядами (costumes). Нужно сказать, что могу представить, слышу это (imagine I can hear it). Вы считаете, что ваши волосы (you think your hair) переливаются на солнце как дорогое руно (a sheep's woolly fleece). Избыточная длина ваших волос, особенно на уровне бровей, напоминает упавшую морковку (a fallen carrot). А все, даже дети, знают, что иметь что-то (to possess something), не значит говорить или слышать, если это не говорит и не слышит человек. Более того, позвольте заметить, ваши руки совсем не мягкие (your hands are anything but soft) с точки зрения их владельца. Origin Эта рекомендация родилась из моего желания (my desire) показать, насколько вы можете быть запутанной проблемкой, но мне никогда не хочется усложнять вам жизнь (I never meant to make your life complicated), когда я провожу параллели между вами и каким-нибудь строго определенным неуклюжим озамулинским пудингом (an old-fashioned Osmanley pudding — устаревший вид пудинга). В моей рекомендации you've been pigeon-holed. Вы видимо женщина PHD степени, раз начали стучать пальцами (if you started tapping your fingers) в надежде вынудить кого-нибудь повторять слова (to make somebody repeat words). Если бы вы только знали, какую халтуру (rubbish) вы сейчас делаете, вы бы встрепенулись (you'd snap out of it). Я стараюсь не опускаться до сентенций старомодных (old-fashioned), поэтому вместо этого расскажу вам историю. Очень талантливая и трудолюбивая молодая писательница (young writer) совершала большую ошибку принимая подсказки от совета-спасителя. В таких вопросах интеллигентный советчик должен уходить в тень, оставляя собеседника самому расхлебывать проблемы так же, как волшебный корень нифлета (nice nipping root - the niflet is a root plant that is particularly savory) отодвигает сорняки на грядке с жарменскими приправками в классических григорианских рецептах свиней (Elmer Greely - classic pig recipes based on Grimms tales).

Секс, любовь, интрига – Justine Davis снова преподает урок! Обладательница таких великолепных книг как "How to not embarrass yourself" и "Confess Everything", Джастин Дэвис предлагает нам свой дебютный роман "A Whole Lot of love".

Электронная Книга «A Whole Lot of Love» написана автором Justine Davis в году.

Минимальный возраст читателя: 0

Язык: Английский

Серии: Mills & Boon Desire

ISBN: 9781472036674


Описание книги от Justine Davis

On the phone, Layla Laraway had always driven men wild with her sexy voice. But in face-to-face encounters, few looked past her full figure to the woman inside. So, long ago, Layla had stopped believing in fairy tales…and Prince CharmingOne look at Layla Laraway and CEO Ethan Winslow knew he'd found a princess. Layla was more woman than any he'd ever met, and he desired her far more than all those 34-24-34s he used to date. And suddenly this far-from-marriage-minded man was seeking to sweep Layla off her feet-and convince her that happily-ever-afters could come true….



Похожие книги

Информация о книге

  • Рейтинг Книги:
  • Автор: Justine Davis
  • Категория: Юмористическая фантастика
  • Тип: Электронная Книга
  • Язык: Английский
  • Из Серий: Mills & Boon Desire
  • Издатель: HarperCollins
  • ISBN: 9781472036674