В книгу входит 1500 русских и 1500 итальянских идиом, фразеологизмов и устойчивых словосочетаний. Это уникальное издание позволяет не только познакомиться с богатством выразительных средств обоих языков, но и научиться правильно использовать их в повседневной речи.
Каждая итальянская идиома сопровождается точным переводом на русский язык или подбором наиболее близкого по смыслу выражения. Для наглядности приводятся примеры употребления идиом в контексте, взятые из разговорной речи и литературных произведений.
Эта книга будет незаменимым подспорьем как для тех, кто только начинает изучать итальянский язык, так и для продвинутых пользователей, стремящихся к более глубокому пониманию культуры и менталитета Италии. Благодаря ей читатель сможет не только расширить свой словарный запас, но и стать ближе к итальянскому народу через постижение особенностей его языка.
В данный сборник вошло 1500 русских и 1500 итальянских идиом, фразеологизмов и устойчивых словосочетаний. Книга содержит переводы итальянских выражений на русский язык, а также примеры использования идиом в разговорной и письменной речи. Это позволяет лучше понять смысл и особенности употребления итальянских фразеологизмов. Сборник будет полезен как для детей, так и для взрослых, изучающих итальянский язык и стремящихся расширить свой словарный запас. Благодаря подобранным эквивалентам перевода, книга поможет глубже понять итальянскую культуру и менталитет через призму языка.
Электронная Книга «1500 русских и 1500 итальянских идиом, фразеологизмов и устойчивых словосочетаний» написана автором К. В. Люшнин в 2012 году.
Минимальный возраст читателя: 0
Язык: Русский
ISBN: 978-5-271-41343-8
Описание книги от К. В. Люшнин
В словарь включены устойчивые итальянские словосочетания с переводом их значения или наиболее точными эквивалентами в русском языке. Для наглядности итальянские идиомы сопровождаются примерами их употребления в разговорной и письменной речи. Книга будет полезна как для детей, так и для взрослых, изучающих итальянский язык.