Я работаю в израильском филиале крупной американской компании.
Нам приходится много работать с индийцами и американцами, есть даже группы, в которых часть людей проживает в другой стране.
Поэтому раз в год мы проводим семинары о культурных различиях.
Как общаться с коллегами из других стран.
Моя первая история об американцах.
В общем, они в шоке от нас (израильтян).
На семинаре было проведено интервью с американкой, которая полгода проработала в израильском офисе американской компании.
Сначала ей показалось, что все агрессивны и грубы.
Потом я понял, что это способ общения — люди повышают голос и перебивают друг друга во время дискуссии, люди могут сказать коллеге (и даже начальнику!), что он не прав и т. д. С большим стыдом я вспоминал, как повторял «Я не согласен!» на последнем Face2face. Американцы жаловались на израильтян так же, как они постоянно импровизируют, а израильтяне жаловались на американцев, что они постоянно тупо следуют инструкциям.
Кстати, скажите, как мы: «Эта уборщица… что? Ну она же эфиопка.
» или «В соседнем отделении есть такой умный парень, невысокий индиец» - это тоже нельзя.
Необходимо объяснить, о ком идет речь, не используя национальность, религию и сексуальные предпочтения.
Итак, правила общения с американцами: 1) Избегайте резких негативных выражений: «Я не согласен», «Вы абсолютно не правы» (это выражение было воспринято американцем как оскорбление), «Нет, вы не.
», «Это плохая идея».
и т. д. Замените на «Я соглашусь с вами, если…».
2) Избегайте «требовательных» выражений: «Ты должен», «Ты должен», «Тебе нужно» и т. д. Замени их более мягкими: «Ты должен», «Ты можешь.
», «Желательно, если придерживаетесь следующих рекомендаций.
», «Рекомендую».
3) Если встреча личная, то улыбаемся и сохраняем дружелюбное выражение лица.
4) Даже если мы не согласны, мы согласны.
«Совершенно согласен, но я бы немного изменил…» — и скажите, как вы хотите решить проблему, даже если она абсолютно противоположна.
5) Если очень хочется выразить отрицание, то лучше добавить «может быть», «возможно» и приправить это улыбкой в 32 зуба.
6) (для тех, кто переписывается с американцами) Американцы очень любят жеванные кулинарные книги.
Дорогие товарищи, давайте не поленимся и напишем книгу так, как будто она для альтернативно одарённых.
7) Вместо «проблема» пишем «проблема».
И так далее.
Смягчи, смягчи!!! 8) «Хорошей работы!», «Хорошего дня!» – это не издевательство! Пишите постоянно, даже если вы пишете человеку, что он удалил все резервные копии компании за 10 лет. 9) «Хорошая дискуссия!» Обычно это означает, что оппонент просто наговорил такую чушь, что говорящему даже в голову не могло прийти, что он настолько глуп.
Только не делайте вывод в стиле «Какие глупые эти американцы».
Очень важно понимать, что дело не в уме, а, скорее, в культурных различиях.
Также важно помнить, что все это обобщения.
Я также встречал американцев с более «нормальными» взглядами на рабочее общение, которые были мне ближе.
Следующий рассказ будет об индусах.
Upd.: Спасибо Santiago26 за исправления ошибок.
Теги: #hr #США #культура #IT-эмиграция
-
Знаете Ли Вы, Что Такое Мобильный Блог?
19 Oct, 24 -
Экс-Главу "Вымпелкома" Арестовали В Норвегии
19 Oct, 24