Фамилия - Тритейтин. Значение и происхождение фамилии.

Фамилия Тритеититы была редкостью в прошлом - не больше 30 семей до, между 19 и 49 процентами сегодня, когда многие семьи признают свою ирландскую родословную. Это сравнительно малоизвестный факт в Соединенных Штатах, но в Ирландии он широко известен благодаря программе именования.

Фамилия - это английское слово, обозначающее "семья" (от французского слова famille), и она изначально подчеркивала связь предков человека с его семьей предков. Предки именовали своих детей той же фамилией, чтобы сохранить фамилию и сделать ее распространенной в их собственной семье. Среди тех, кто носил эту фамилию, были члены парламентской семьи Ватерлоо и другие аристократии графства Дублин. Они были известны как "Ватерлоо", потому что владели своим поместьем в графстве Дублин, которое сейчас является пригородом Белфаста. "Гротенер" происходит от голландского слова grooten-leur, что означает "прочтите" или "укажите на это". У трайтейтинов было много уважаемых членов их семьи, которые жили в графуале в XVII-XVIII веках.






Слово "Тритейтинг" имеет латинское происхождение и переводится как "три удара". Это слово может иметь несколько значений и используется в разных контекстах.

Первое значение слова Тритейтинг - это фамилия, которая происходит от древней германской династии Treytin. В 17 веке Генрих фон Трайта изложил свой план о том, как уничтожить Османскую империю. Он написал две книги по стратегии, которые были использованы Османской империей для завоевания Венгрии. После убийства Генриха, его жена, ?лизабет фон Трайт а, вышла замуж за Фердинанда фон Трайтенбергера. Именно на основе этой династии образовалась фамилия Тритейтенова.

Второе значение слова - это наименование крупнейшей польской сети ресторанов быстрого питания Trejtyngi. Польское название "Tresiting" также связано с родом Тритейтинг.

Название ресторана совпадает со звучанием фамилии-германонима. Происходит оно скорее всего от имени родоначальника первого представителя из чешского или польского дворянства. Это могла быть женщина, что отразилось на артикле "tre", то есть матушка. В русском языке данная фамилия изменилась в соответствии с правилами транскрипции латинского языка ("tr" читается как "др"), затем согласно нормам транслитерации. Так, например, Джокер - французское написание. Отсюда немецкое произношение - Джек, а русское - Яков

Вместе с данным постом часто просматривают:

Автор Статьи


Зарегистрирован: 2011-07-23 05:15:35
Баллов опыта: 552966
Всего постов на сайте: 0
Всего комментарий на сайте: 0
Dima Manisha

Dima Manisha

Эксперт Wmlog. Профессиональный веб-мастер, SEO-специалист, дизайнер, маркетолог и интернет-предприниматель.